Keine exakte Übersetzung gefunden für نمو متسق
Medizin
Biologie
Übersetzen Französisch Arabisch نمو متسق
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
régulier (adj.)متسق {régulière}mehr ...
-
méthodique (adj.)mehr ...
-
réglementaire (adj.)mehr ...
-
harmonieux (adj.)متسق {harmonieux}mehr ...
-
uniforme (adj.)mehr ...
-
systématique (adj.)mehr ...
-
نمو طبmehr ...
-
نمو طبmehr ...
-
نمو طبmehr ...
-
نمو طبmehr ...
-
نمو طبmehr ...
-
نمو طبmehr ...
-
exogène (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
rabougrir (v.) , {Bio.}أَخَّرَ النُّمُّو {بيولوجيا}mehr ...
-
viable (adj.)mehr ...
-
développement (n.) , {Bio.}نُمُوّ الْجِسْم {بيولوجيا}mehr ...
-
définitif (adj.)تام النمو {définitive}mehr ...
-
anaplasie (n.) , {Bio.}نُمُوّ مُشَوَّه {للخلايا}، {بيولوجيا}mehr ...
-
endogène (adj.)mehr ...
-
endogène (adj.)mehr ...
-
sous-développé (adj.)ناقص النمو {sous-développée}mehr ...
-
sous-développé (adj.)قاصر في النمو {sous-développée}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
minuscule (adj.)mehr ...
-
mature (adj.)mehr ...
-
vieillissant (adj.)تام النمو {vieillissante}mehr ...
- mehr ...
-
drosser (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Tout cela nous donne la confiance et la détermination nécessaires pour nous attaquer aux autres problèmes que connaît notre société - une croissance inégale, un taux de pauvreté élevé, des salaires bas - et pour renforcer nos institutions humaines et approfondir notre expérience en matière de démocratie.وهذا كله يعطينا الثقة والعزيمة على معالجة العلل الأخرى التي تواجه مجتمعنا - نمو غير متسق، ومعدل فقر مرتفع، وأجور منخفضة - وعلى تقوية مؤسساتنا الإنسانية وترسيخ تجربتنا مع الديمقراطية.
-
Troisièmement, il faut veiller à ce que la protection de l'environnement soit compatible avec la croissance économique, essentiellement par la conception de technologies respectueuses de l'environnement.وثالثا، يجب تحقيق الحماية البيئية والنمو الاقتصادي بأسلوب متسق، ويجري ذلك بصفة رئيسية من خلال التكنولوجيات الملائمة للبيئة.
-
Même les PMA et d'autres pays d'Afrique qui, dans le passé, ont connu une croissance en dents de scie, progressent à un taux annuel moyen supérieur à 5 %, ce qui constitue un progrès notable par rapport à la fin des années 90.بل إن أقل البلدان نمواً والبلدان الأفريقية الأخرى التي شهدت أنماط نمو غير متسقة في الماضي حققت نمواً زاد معدله السنوي في المتوسط عن 5 في المائة، مما يمثل تقدماً ملموساً على أواخر التسعينات.
-
À cette même réunion, son pays a également proposé l'établissement d'un nouveau mécanisme financier pour aider les pays qui aspirent à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre d'une manière compatible avec leur croissance économique.وقال إن بلده اقترح أيضا في هذه المناسبة إنشاء آلية مالية جديدة لدعم البلدان التي تتطلع إلى تخفيض انبعاثات غاز الدفيئة وتحقيق النمو الاقتصادي بأسلوب متسق.
-
Le sous-programme continuera donc de mettre l'accent sur l'examen des modalités de réalisation d'une croissance favorable aux pauvres et de création de nouvelles sources de croissance et d'emploi s'inscrivant dans les objectifs de développement et les objectifs du Millénaire pour le développement.ولذلك فإن البرنامج الفرعي سوف يواصل التأكيد على دراسة النمو الذي يحقق مصالح الفقراء وبحث مصادر جديدة للنمو والعمالة تكون متسقة مع الأهداف والأغراض الإنمائية التي تتضمنها الأهداف الإنمائية للألفية.